힘들고 지칠 때, 혹은 새로운 도전을 시작할 때마다 듣게 되는 마법 같은 노래가 있죠. 오늘 저희가 첫 번째로 함께 파헤쳐 볼 디즈니 명곡은 바로 1997년 영화 《헤라클레스(Hercules)》**의 주제가, "Go the Distance"입니다!
이 노래는 진정한 영웅이 되기 위해 자신의 길을 찾아 나서는 헤라클레스의 간절한 소망과 의지를 담고 있습니다. 가사 전체에 꿈을 향해 나아가는 모든 이들에게 용기를 주는 표현들로 가득 차 있죠. 특히 "worth my while"이나 "go the distance"와 같은 실용적이고 멋진 관용어구들이 보석처럼 박혀 있어 영어 공부에도 최고랍니다!
🚀 앞으로의 콘텐츠 예고!
"Go the Distance"를 시작으로, 디즈니 명화 속 OST들을 활용하여 재미있고 효과적인 영어 공부 콘텐츠를 꾸준히 제작할 예정입니다.
따분한 문법 책 대신, 우리가 사랑하는 디즈니 음악을 들으며!
- 🎧 가사 속 핵심 관용 표현 및 실전 회화
- 📚 원어민이 실제로 쓰는 문장 구조 분석
- 💡 영화 속 문화적 배경 이야기
를 함께 익혀나갈 거예요. 좋아하는 노래를 들으며 영어를 정복하고 싶다면, 다음 콘텐츠도 놓치지 마세요!
"I know every mile will be worth my while!"
자, 그럼 지금부터 "Go the Distance"의 가사를 한 줄 한 줄 깊이 있게 탐구하며, 여러분의 영어 공부 여정(mile)을 가치 있게(worth your while) 만들어 볼까요?
"Go the Distance"
출처: 디즈니 영화 《헤라클레스》 (Hercules, 1997)
https://youtu.be/zgnHF2CwrPs?si=q9H-PAZvA_wXgBK_
I have often dreamed of a far-off place *1
나는 종종 아주 먼 곳을 꿈꿔왔어요.
* far-off: 아주 먼, 까마득히 먼
Where a great warm welcome
따뜻한 환영이
Will be waiting for me
나를 기다리고 있을 곳
Where the crowds will cheer
관중들이 나에게 환호하는 곳
When they see my face
그들이 내 얼굴을 볼 때
And a voice keeps saying
계속 말해주는
This is where I’m meant to be
여기가 내가 있어야 할 곳 이라고
I will find my way
나는 내 길을 찾을 거예요
I can go the distance *2
끝까지 포기하지 않아요
I’ll be there someday
언젠가 그 곳에 갈 거예요
If I can be strong
내가 강해진다면
I know every mile will be worth my while *3
이 모든 고난들이 그만한 가치가 있다는 것을 알아요
I would go most anywhere to feel like I belong
내가 속해 있다고 느끼기 위해 어디는 갈 거예요
I am on my way
나는 길을 가는 중이에요
I can go the distance
끝까지 포기하지 않아요
I don’t care how far
얼마나 멀든지 상관 없어요
Somehow I’ll be strong
어떻게든 나는 강해질 거예요
I know every mile will be worth my while
이 모든 고난들이 그만한 가치가 있다는 것을 알아요
I would go most anywhere to feel like I belong
내가 속해 있다고 느끼기 위해 어디는 갈 거예요
가사 속 핵심 관용 표현 및 실전 회화
- I have dreamed of ~에 대해 꿈꿔왔어요 (현재 완료 시제) far-off 는 distant와 동의어, 심리적으로 멀게 느껴지는 곳 h
- Go the distance 끝까지 포기하지 않고 해내다/싸우다/투쟁하다 의미로 쓰이는 관용 표현
- I hope you can go the distance 끝까지 잘 해주길 바라
- I’m worried that I won’t be able to go the distance 내가 끝까지 해낼 수 있을 지 걱정된다.
- I know every mile will be worth my while. 이 모든 고난들이 그 가치를 하게 되겠죠. every mile의 mile은 “대단히 멀고 힘든 일” every mile은 “모든 경험치/노력으로 해석 worth one’s while “시간과 노력을 투자할 가치가 있는” 관용 표현
- This job is not worth my while 이 일은 내 에너지를 투자할 만한 가치가 없는 일이야
- I’ll make it worth you while 내가 당신의 투자가 가치 있게 끔 해줄께
- You must visit that place; it's worth your while. 너는 그곳에 꼭 가봐야 해 그럴 가치 있는 곳이야
- He is not worth your while. 그는 당신의 시간과 노력을 들일 가치가 없다
'ENGLISH > English for everyday' 카테고리의 다른 글
| [생활영어] "깎아주세요" 영어로 흥정 어떻게? (0) | 2022.12.29 |
|---|

































































































